Ashibumi | 足踏み | Setzen der Füsse (1. Koordination) |
Atari | 中り | Treffer |
Azuchi | 安土 | Zielbereich mit Sandaufschüttung |
Azusa Yumi | 梓弓 | Der Azusa-Yumi ist aus dem Holz der Katalpe oder der Kirsche hergestellt und mit Urushi gefärbt, mit Blattgold und Seidenkordeln dekoriert – auch Goshinpo Yumi genannt. |
Boya | 棒矢 | Pfeil ohne Federn (Makiwara-Praxis) |
Chu | 中 | Mitte / Grösse M |
Chu | 注 | Achtsamkeit (Grundprinzip Kyudo) |
Dai | 大 | Gross / Grösse L |
Do | 道 | der Weg |
Dogi | 道衣 | weisses Hemd, auch Keidogi oder Uwagi |
Doho | 道宝 | zwei Hölzchen zum Rundreiben des Nakashikake |
Dojo | 道場 | Übungsraum (Weg-Raum) |
Dozo | どうぞ | Bitte |
Dozukuri | 胴造り | Festigen des Körpers (2. Koordination) |
E sha jou ri | 会者定離 | E und Kai sind Synonyme wie auch Ri und Hanare e = Begegnung, sha = Person, jo = entscheiden, ri = sich lösen / trennen |
Enteki | 遠的 | Langdistanzschiessen 60 m |
Fu | 風 | 1. Chinesische Strategie beim Schiessen: schnell wie der Wind |
Furoshiki | 風呂敷 | Kleidertuch |
Fushi | 節 | Knoten beim Bambus. In Kombination mit dem Zusatzwort «bushi» ausgesprochen |
Gassho | 合掌 | Die traditionelle Verbeugung mit zusammengelegten Handflächen |
Giriko | ぎり粉 | Harz für den Handschuh |
Girikoire | ぎり粉入れ | Harzdose |
Go ju ju mon ji | 五重十文字 | fünf Kreuze: Yumi und Ya, Kakedaumen und Tsuru, Yumi und Yunde (Yumihand), Körper und Schulter / Hüfte, Hals und Ya |
Gomuyumi | ゴム弓 | Übungsgerät mit Griff und Gummiseil |
Ha | 派 | Schule, Lehrrichtung |
Ha / kyuha | 弓把 | Abstand zwischen Bogen und Sehne 14 – 16 cm |
Hajimemasu | はじめます | Wir fangen an (z. B. am Anfang der Kyudopraxis) |
Hakama | 袴 | traditioneller japanischer Hosenrock |
Hama Yumi | 破魔弓 | das Böse vernichtender Bogen (für Zeremonien) |
Hanare | 離れ | Lösen des Pfeils (7. Koordination) |
Hane | 羽 | (Pfeil-)Federn |
Hara | 腹 | Region unterhalb des Nabels, Sitz der vitalen Energie |
Haya | 甲矢 | 1. Pfeil beim Hitote (Federn linksgedreht, männlich / Yang) |
Haze | 櫨 | Wachsbaum, Holz wird für die Yumiseitenteile gebraucht |
Hazu | 筈 | unteres Pfeilende / Nocke |
Heijo no iki | 平常の息 | unbewusste, natürliche Atmung |
Heki-ryu Bishu chikurin ha | 日置流尾州竹林派 | Genaue Bezeichnung unserer Schule: «Sonne setzen Schule Bishu (Region um Nagoya) Bambuswald Gruppe». Daneben gibt es auch die «Kishu chikurin ha» und die «Mito chikurin ha». Sie sind alle an der Ostküste von Honshu beheimatet. |
Hiki tori | 引き取り | Spannen des Bogens: ca. 70 % Druck und 30 % Zug (5. Koordination) |
Hitote | 一手 | eine Hand: Matoschiessen mit einem Paar Pfeile (Haya und Otoya) |
Honza | 本座 | Vorbereitungslinie (Basislinie im Dojo) |
Hoshi mato | 星的 | weisse Zielscheibe mit einem schwarzen Mittelpunkt (Sternscheibe) |
Inagashi | 射流し | «fliessend» schiessen → Pfeilhagel → Burgschiessen |
Ite | 射手 | «Schiesshand» → Bogenschütze |
Ka | 火 | 3. Chinesische Strategie beim Schiessen: Das Feuer verbrennt die Gedanken → macht frei und offen |
Kai | 会 | Begegnung (6. Koordination: voller Auszug) |
Kake | 弽 | Handschuh der rechten Hand (auch Yugake) |
Kaminoshigake | 未弭 | Tsuruknoten oben |
Kamiza | 上座 | erhöhter Ort im Dojo auf der Höhe der Shai-Linie; Platz für einen Fokuspunkt (z. B. weisses Blatt) oder Schrein |
Kasumi mato | 霞的 | Ziel mit drei konzentrischen Ringen, «Nebelziel» |
Kazuya | 数矢 | günstiger Matoübungspfeil |
Kei | 軽 | Leichtigkeit (Grundprinzip Kyudo) |
Kiai | 気合い | Kampfschrei |
Kin | 均 | Gleichgewicht / Balance (Grundprinzip Kyudo) |
Kinhin | 經行 | Gehmeditation |
Kinmato | 金 的 | Goldmato |
kintexi | 近的 | Schiessen auf 28 m. Der Begriff wird selten gebraucht, da es in Japan selbst- verständlich ist, in einem Dojo auf diese Distanz zu schiessen. |
Kiza | 跪座 | Kniesitz mit aufgestellten Füssen |
Koko | 虎口 | Tigermaul (Haut zwischen Daumen und Zeigfinger) |
Kuden | 口伝 | mündliche Überlieferung |
Kusune | クスネ | Tsuruharz |
Kyu | 弓 | Bogen in der sinojapanischen Aussprache |
Kyudo | 弓道 | der Weg des Bogens |
Kyudojin | 弓道人 | Bogenweg-Mensch |
Makiwara | 巻藁 | Strohballen |
Makiwaradai | 巻藁台 | Makiwaraständer |
Mato | 的 | Zielscheibe Ø 36 cm (Distanz 28 m) |
Matoya | 的矢 | Pfeile zum Matoschiessen |
Mitsugake | 三がけ | Drei-Finger-Handschuh der rechten Hand |
Mu | 無 | Nichts, Leere |
Muneate | 胸当 | Brustschutz |
Mushin | 無心 | leerer Geist |
Nakashikake | 中仕掛 | Wicklung an der Sehne |
Nami Yumi | 並弓 | normaler Bogen (ca. 221 cm) |
Nibe | にべ | Hirschhautleim |
Nigirikawa | 握皮 | Bogengriffleder |
Nobi Yumi (Nisunnobi) | 伸弓 | um zwei Sun verlängerter Yumi (ca. 227 cm) |
O-Mato | 的 | Zielscheibe Ø 158 cm für das Entekischiessen |
Obi | 帯 | Gurt |
Ogi no mato | 扇の的 | Fächermato |
Onyumishi | 御弓師 | Bogenbaumeister (mit Höflichkeitsvorsilbe) |
Oshitegake | 押手弽 | Daumenhandschuh für die linke Hand |
Otoya | 乙矢 | 2. Pfeil bei Hitote (Federn rechtsgedreht, weiblich / Ying) |
Owarimasu | おわります | Wir hören auf (z. B. am Schluss der Kyudopraxis) |
Rei | 礼 | Achtung / Höflichkeit |
Reisha | 礼射 | Zeremonialform |
Rin | 林 | 2. Chinesische Strategie beim Schiessen: Still wie im Wald |
Rissha | 立射 | stehend schiessen |
Ritsu rei | 立礼 | stehende Verneigung |
Ritsu zen | 立 禅 | stehendes Zen (Kyudo) |
Ryu | 流 | Schule, Lehrrichtung |
Samu | 作務 | Meditative Arbeit |
San gai do | 三界度 | drei Stockwerke; dreiteilige to-Wicklung (Ratan) über dem Griff, Typisch für Chikurin ha-Yumis |
San ju ju mon ji | 三重十文字 | drei horizontale Linien: Schultern, Hüfte, Füsse |
San sun tsumari | 三寸詰り | um drei Sun verkürzter Yumi (ca. 212 cm) |
Sanjusangendo | 三十三 間堂 | 33-Säulen-Tempel in Kyoto; Ort der Toshiya |
Seiza | 正座 | Fersensitz (richtig Sitzen) |
Sensei | 先生 | Lehrer |
Shahin | 射品 | Schiesswürde (3. Stufe der Kyudopraxis) |
Shai | 射位 | Schiesslinie im Dojo |
Shakei | 射形 | Schiessform (1. Stufe der Kyudopraxis) |
Shashin | 射心 | Schiessgeist (2. Stufe der Kyudopraxis) |
Shichi do | 七道 | die sieben Koordinationen |
Shihan | 師範 | Dojoleiter mit der grössten Praxiserfahrung |
Shihobarai | 四方払 | shintoistische Reinigungszeremonie der vier Himmelsrichtungen |
Shikan no sho | 四巻之書 | Geheimschrift der Chikurin ha (Buch mit vier Bänden) |
Shimonoshigake | 本弭 | unterer Tsuruknoten |
Shitagake | 下がけ | Unterhandschuh |
Sho | 小 | Klein / Grösse S |
Tabi | 足袋 | weisse, feste Baumwollsocken mit grosser Zehe |
Take/chiku | 竹 | Bambus |
Te no uchi | 手の内 | Bogengriff; das Geheimnis (Innere) in der Hand |
Torikake | 取懸け | Halten der Sehne mit dem Kake |
Toshiya | 通し矢 | Bogenschiessen im Sanjusangendo Tempel in Kyoto (ohne Unterbruch schiessen) |
Tsukubai | つくばい | kniende Schiessform |
Tsuru | 弦 | Sehne |
Tsuru no kubi | 鶴の首 | Kranichhals → Uchi okoshi |
Tsuru tsubari kawa | 弦滑り皮 | das die Tsuru abweisende Leder (Brustschutz) |
Tsurumaki | 弦巻き | Sehnenrolle für Ersatzsehne |
Uchi okoshi | 打起し | Heben des Bogens (4. Koordination) |
Urushi | 漆 | Natürlicher Lack für Yumis und viele Gebrauchsgegenstände, säurefest |
Waraji | 草鞋 | Sehnenreiber (Strohsandale) auch: «Masugne» genannt |
Waza | 技 | Technik |
Ya | 矢 | Pfeil |
Yabusame | 流鏑馬 | Bogenschiessen zu Pferd |
Yajiri | 矢尻 | Pfeilspitze |
Yatate | 矢立て | Pfeilkiste |
Yatsuzu | 矢筒 | Köcher |
Yo i | 用意 | das rechte Herz erlangen (Vorbereitung) |
Yotsuya | 四矢 | Set von vier Matopfeilen |
Yugaeri | 弓返り | Bogendrehung nach dem Hanare |
Yumi | 弓 | Bogen |
Yumi daoshi / yu daoshi | 弓倒し | den Yumi zur Hüfte senken |
Yumi gamae / yu gamae | 弓構え | den Bogen positionieren (3. Koordination) |
Yumimaki | 弓巻き | Bogenhülle zum Wickeln |
Yumitate | 弓立て | Bogenständer |
Zabuton | 座布団 | Sitzmatte |
Zafu | 座蒲 | Sitzkissen |
Zan shin | 残心 | Einklang von Körper und Geist (Abschluss) |
Zan / yama | 山 | 4. Chinesische Strategie beim Schiessen: Fest wie ein Berg |
Zazen | 座禅 | Sitzmeditation |
Zen ken hikuku – Kou ken takaku | 前肩 低 後肩 高 | vordere (linke) Schulter tief – hintere (rechte) Schulter hoch |
Zori | 草履 | einfache Zehenschuhe |